Affichage des articles dont le libellé est spreads. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est spreads. Afficher tous les articles

jeudi 12 novembre 2015

Pâte à tartiner amande-lucuma - Lucuma almond spread

Je vous parlais il y a quelques temps sur ma page Facebook d'un petit lot de superaliments reçus en cadeau. La lucuma fait partie de ceux que j'affectionne particulièrement, avec la caroube et le cacao cru. Comme la caroube, je l'utilise pour sa saveur toute douce qui va sucrer naturellement les préparations. Étonnamment, elle va aussi apporter un goût presque "lacté". C'est pour cette raison que je l’avais utilisée dans ma recette de crème caramel pour mon livre Desserts Crus.Vous pouvez d'ailleurs retrouver cette recette sur le blog de Miss Pat'.
Lucuma is one of those superfoods I am really fond of. It has a very sweet, almost milky flavor that works great in desserts. I used it in my crème caramel recipe in my cookbook Desserts Crus (you will find the recipe in French here).


Mais au fait, c'est quoi, la lucuma ? Il s'agit d'un fruit péruvien, séché puis réduit en poudre fine. Certains le qualifient de superaliment, bien qu'honnêtement je ne le trouve pas particulièrement plus riche que d'autres fruits séchés. C'est sûr qu'en enlevant toute l'eau d'un fruit pour le réduire en poudre, on obtiendra une concentration de nutriments plus élevée au poids, c'est mathématique. Mais est-ce qu'on n'aurait pas le même résultat en séchant des fraises bien de chez nous et en les réduisant en poudre ? Dans tous les cas, la lucuma, c'est sain et délicieux, ce qui n'est déjà pas si mal ! :-) Et à part en tartinades minute comme ici, glissez-la dans vos smoothies, cookies ou crèmes desserts.
What is exactly lucuma, by the way? It is a fruit from Peru that has been dried and ground into a fine powder. It is said to be a superfood, even if I honestly can't tell why: it doesn't seem to be more nutrient-dense than most other dried fruits... Still, it is definitely healthy, and delicious! It will be especially tasty in spreads like this one, in smoothies, cookies or puddings.

photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 1 petit pot

4 c. à s. (100 g) de purée d'amandes blanches
2 c. à s. rases de lucuma
2 c. à c. de sirop d'érable ou de miel liquide
1 pointe de couteau de cannelle moulue
1 grosse pincée de sel

Mélangez la lucuma avec la cannelle et le sel. Dans un petit pot, mélanger la purée d'amandes avec le sirop d'érable. Ajouter le mélange de poudre et bien amalgamer le tout. Se conserve au moins 2 semaines au frais (à sortir quelques minutes avant de tartiner).

Ingredients
makes 1 small jar

4 tbsp almond butter
2 scant tbsp lucuma powder
2 tsp maple syrup or clear honey
1/8 tsp ground cinnamon
1 big pinch sea salt

Mix lucuma with cinnamon and salt. In a small jar, combine almnd butter with maple syrup. Add the lucuma mixture and stir thoroughly. This spread will keep in the fridge for at least 2 weeks (leave it at room temperature a few minutes before serving).

samedi 24 octobre 2015

Beurre de courge - Pumpkin butter

Ha, les courges... Peut-être mes ingrédients préférés parmi toute la palette des saveurs automnales. Quoique. Non pas du tout, en fait. Je crois que ce sont les champignons, les cèpes, plus précisément. Mais qu'est-ce que je raconte. Ce sont les noix, bien sûr ! Ramassées dans les chemins de campagne près de chez moi. Attendez, j'ai dit les noix ? Je pensais aux châtaignes, en réalité... Nan mais sinon, les potimarrons, c'est bien aussi. D'ailleurs, dans la famille des courges,  il est unique et peut même s'avérer irremplaçable dans certaines recettes. Sa chair farineuse donne une purée épaisse, idéale pour obtenir une tartinade bien crémeuse.  
Me and squash, a true love story. They are with me every fall... Wait, don't I like mushrooms best, especially boletus? Unless it's walnuts. I mean, chestnuts. Ok, squash, back to squash, the red kuri variety. Those are really special and can even be irreplaceable in some recipes. They have a dense texture that turns into a thick purée, perfect to make creamy spreads.


Traditionnellement, le beurre de courge à l'américaine se prépare en faisant réduire la purée avec du sucre, à la manière d'une confiture. Comme personnellement je préfère les cuissons douces, je me contente de mixer les morceaux de potimarron cuits à la vapeur avec le reste des ingrédients. Avec une courge plus aqueuse,  comme la citrouille ou la butternut, il pourrait en effet être utile de faire cuire la purée pour que l'eau s'évapore. 
Côté nutrition, le potimarron apporte comme la plupart des végétaux orangés du bêtacarotène (vitamine  A), de la lutéine et de la zéaxanthine. Ces antioxydants sont bons pour nos jolis yeux et leur assimilation est grandement facilitée quand on y ajoute un corps gras, ici l'huile de coco. En plus, vous savez quoi  ? Le duo courge/coco, c'est super bon ! ;-)

The typical US pumpkin spread is made by cooking pumpkin purée with sugar until it gets sticky. Personnally, I prefer steaming as it preserves nutrients, so I just process steamed red kuri squash with the other ingredients. If using a more watery variety, you may need to cook it indeed to get rid of the excess water.
Now, a few nutritional facts: like many other orange fruit and veggies, kuri squash contains beta-carotene, lutein and zeaxanthin, a group of antioxydants that are good for your eyes. Your body will better absorb them if you eat your pumpkin with some fat - here I used coconut oil. And besides, coconut + squash are a very tasty combo! ;-)

photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour un pot

200 g de potimarron cuit à la vapeur
100 g (4 c. à s.) de purée d'amandes blanches
30 g (2 c. à s.) de sucre complet
15 g d'huile de coco
¼ de c. à c. de cannelle moulue
1 pincée de sel

Mixer tous les ingrédients sauf l'huile de coco, jusqu'à obtenir une crème bien lisse. Ajouter l'huile de coco fondue et mixer à nouveau. Verser dans un pot avec couvercle. Conserver au frais et consommer sous 3-4 jours.

Ingredients
makes a small jar

1 3/4 cup red kuri squash, chopped
4 tbsp almond butter
2 tbsp sucanat
1 tbsp coconut oil
¼ tsp ground cinnamon
pinch of salt

Steam the squash until soft. Process all ingredients except coconut oil until smooth. Add the melted coconut oil and process again. Transfer into a glass jar with a lid. Store in the fridge for up to 3-4 days.

samedi 20 juin 2015

Ketchup de rhubarbe - Rhubarb ketchup

Avant que la saison de la rhubarbe ne touche à sa fin, je vous propose une recette de ketchup maison qui change, une recette printanière sans tomates ! Je me rends compte que côté recettes salées, je privilégie les préparations (trop ?) simples, agrémentées du petit plus qui fait toute la différence. Donc peu de recettes de plats élaborés ou mijotés à la maison, mais plutôt des légumes et un peu de viande/poisson cuits très simplement, associés au dernier moment et accompagnés d'une bonne sauce.
Before rhubarb's season is over, here is an original ketchup recipe without tomatoes! As much as I tend to cook very simple savory dishes, I like to have a little something along with it that will make my meal tasty and original. Therefore, I prepare very few elaborated recipes, vegetables and a little piece of meat/fish cooked very simply, but served with a sauce to die for! ;-)


Sur ce principe, ce ketchup vous rendra de fiers services. Déjà, il se prépare à l'avance, se conserve longtemps et est prêt à être dégainé pour toutes les occasions : pour garnir un bon burger maison, des légumes verts vapeur, et même du fromage. Bien acidulé, il se rapproche à ce titre du chutney (vous pouvez encore accentuer cet aspect en ajoutant 1 à 2 c. à s. de vinaigre de cidre). Myriam a réalisé quatre tout petits pots d'un peu plus de 100 g. Libre à vous de suivre son exemple, voire de stériliser les pots, pour une conservation de plusieurs mois à température ambiante.
Following this principle, this ketchup will help you assemble tasty meals very easily. First, you can make it ahead of time as it keeps really well. Use it to garnish homemade burgers, steamed vegetables, or cheese. Tangy, it tastes almost like a chutney (which you can accentuate by adding 1 to 2 tbsp apple cider vinegar). Myriam made 4 tiny jars instead of 2 medium ones. You may do so as well, and sterilize the jars so they can be stored several months at room temperature.


photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 1 gros pot ou 2 petits

500 g de rhubarbe épluchée
100 g de sucre de canne blond
2 échalotes
1 gousse d'ail
½ c. à c. de sel
½ c. à c. de paprika
¼ de c. à c. de quatre-épices
¼ de c. à c. de poivre noir fraîchement moulu

Détailler la rhubarbe en tronçons. Éplucher et émincer l'ail et les échalotes. Placer tous les ingrédients dans une casserole et laisser cuire à feu moyen découvert 20 à 25 minutes. Mixer et verser dans un pot en verre ébouillanté. Visser fermement le couvercle, retourner le pot et laisser complètement refroidir.

Ingredients
makes 1 big or 2 medium jars

4 cups rhubarb, peeled and chopped
½ cup cane sugar
2 shallots, peeled and minced
1 clove garlic, peeled and minced
½ tsp sea salt
½ tsp paprika 
¼ tsp four-spice (or pumpkin spice) blend
¼ tsp freshly ground black peppercorns

Place all ingredients in a saucepan and cook over medium heat with no lid for 20 to 25 minutes. Process the mixture and pour into a sterilized glass jar. Close the lid tightly, place the jar upside down and let cool completely.

jeudi 16 avril 2015

Tartinade au céleri, cacahuète et fruits secs - Ants-on-a-log spread

Me revoilà après quelques jours de pause. Pas de pause blog, non, mais une pause pour me consacrer pleinement à ce que j'aime tant, les créations culinaires, et les photos qui vont avec ! J'ai pu, pendant 4 jours, cuisiner avec Myriam Gauthier-Moreau et prendre (un peu) part à son travail photographique. Nous avons travaillé les recettes pour le blog, mais aussi et surtout sur un autre projet, dont je vous parlerai en temps voulu...
I am back from a nice, pleasant stay with Myriam Gauthier-Moreau... We spent 4 days cooking together and shooting the recipes for the blog - and for another project that I will tell you about soon...


Au menu cette semaine, une tartinade fraîche et croquante, à l'image de ce printemps ensoleillé, qui pourra venir garnir vos lunch-boxes. Connaissez-vous les ants-on-a-log (littéralement "fourmis sur une bûche") ? Il s'agit d'un snack populaire chez nos amis US, que je ne connaissais que de nom avant de l'avoir vu chez Hélène. Céleri + beurre de cacahuète + raisins secs ? Sérieusement ? Mais oui ! C'est frais, croquant, sucré-salé, délicieux ! Je vous en propose ici une version à tartiner enrichie de céleri-rave, citron et d'une touche de gingembre. Alors, qui osera se lancer ? ;-)
But back to today's recipe. You probably know about ants-on-a-log, a healthy snack that I first discovered on Hélène's blog. You may think: 'celery with peanut butter and raisins? You are joking, right?' Wrong! It is actually delicious, fresh and crunchy. Here is my version as a spread, with some celeriac, lemon and ginger. Give it a try! ;-)

photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 1 gros bol

300 g de céleri branche
100 g de céleri-rave
90 g de purée de cacahuète (ou d'amande)
3 c. à s. de raisins secs (ou 3 figues sèches)
2 cm de gingembre frais
1 c. à s. et ½ de jus de citron
1 grosse pincée de sel
2 c. à c. de psyllium (ou de graines de chia moulues)

Détailler le céleri et le céleri rave en cubes. Mettre tous les ingrédients dans le bol du mixeur et mixer pour obtenir une consistance plus ou moins lisse. Déguster sur une tranche de pain complet ou en garniture de salade.

Idée de salade : dans une boîte repas disposer un lit d'endives (ou de carottes râpées) surmontées d'une couche de tartinade, puis des graines de chanvre (ou de sésame), des cubes de tofu lacto-fermenté et de la coriandre fraîche.

Ingredients
makes a large bowl of spread

10.5 ounces celery, chopped
3.5 ounces celeriac, chopped
4 tbsp peanut butter
3 tbsp raisins (or chopped dried figs)
1 inch ginger, grated
1 1/2 tbsp lemon juice
1 big pinch sea salt
2 tsp psyllium husks (or ground chia seeds)

Process all ingredients until smooth but still crunchy. Spread on a slice of bread or use as a garnish in a salad.
Works great as a garnish with chicory leaves (or shredded carrots), tofu and hemp (or sesame) seeds.