mardi 3 février 2015

Gelées fondantes au citron beldi - Melt-in-your-mouth beldi lemon jelly

Ça y est, de délicieux agrumes sont sur les étals ! Oranges sanguines, pamplemousses, citrons bergamote, beldi... C'est surtout de ces derniers dont j'aime me régaler chaque année avec une recette différente : un soda cake l'année dernière, un cheesecake végétal il y a quelques années.
MAJ 12/01/2015 : J'avoue, j'ai un peu confondu bergamote et citron beldi, mais Linda m'a éclairée de ses lumières.
Finally! Scrumptious citrus fruit are in season: blood oranges, grapefruits, bergamot oranges... Every year, I cook them in a different way: in a soda cake last year, or a raw cheesecake a few years before.


Cette recette de gelée a vraiment dépassé mes attentes en termes de texture et de saveur : fine, onctueuse et fondante à la fois, acidulée et délicieusement parfumée. J'ai donc été très dépitée quand Myriam m'a confié que ses gelées n'avaient pas pris ! 
This jelly has come up to my expectations and beyond, regarding texture and taste: it melts in your mouth, it is sweetly sour and has a wonderful flavor. So I was really surprised when Myriam told me her jellies still stayed runny after 2 hours in the fridge!


Hé oui, l'acidité empêche la prise de l'agar-agar... il est bon d'avoir un peu la main lourde pour une fois, et de peser les ingrédients. Je possède une balance de précision (au dixième de gramme près) et je vous ai donc donné des mesures très précises pour l'agar-agar et l'arrow-root. 
Acidic ingredients actually interfer with the action of agar. So for once, you can add a little more than the usual ratio, or just weigh the ingredients. I have a very precise digital scale so I gave you the exact quantities for agar and arrow-root.


Enfin, notez que l'huile de coco va se désolidariser en partie et remonter à la surface des gelées au bout de 48h au frais. Mieux vaut donc les manger rapidement après confection ! Je l'ai choisie désodorisée pour ne pas masquer le parfum de la bergamote, mais vous faites comme vous voulez ! :-)
Note also that the coconut oil will come up to the surface of the jelly after a long time (2 days) in the fridge. So enjoy them quickly after setting. I chose flavorless coconut oil not to conceal the wonderful bergamot flavor, but it's up to you! :-)

photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 4 personnes

2 citrons beldi (10 cl de jus + 1 zeste)
85 g de sirop d'agave
1 c. à s. d'arrow-root (13 g)
1 c. à c. d'agar-agar (3,5 g)
1 c. à c. rase d'huile de coco (éventuellement désodorisée)
20 cl d'eau

Râper finement le zeste d'un citron. Presser le jus des deux citrons et le mettre dans une casserole. Ajouter l'agar-agar, l'arrow-root et le sirop d'agave, puis délayer en allongeant avec l'eau. Ajouter le zeste et porter le mélange à ébullition. Laisser épaissir 3 minutes puis, hors du feu, ajouter l'huile de coco. Mélanger vivement puis répartir le mélange 4 ramequins (transparents en verre, c'est plus joli!) et laisser complètement refroidir. Placer au frais pour 2 heures au moins avant de déguster.

Ingredients
serves 4

2 beldi lemons (1/3 cup + 2 tbsp juice and 1 zest, finely grated)
6 tbsp agave nectar
1 tbsp (13 grams) arrow-root
1 tsp (3.5 grams) agar powder
1 scant tsp coconut oil
3/4 cup + 2 tbsp water

In a sauce pan, put the lemon juice and zest, agar, arrow-root and agave nectar. Whisk thoroughly and add the water gradually. Bring the mixture to a boil and let it thicken for about 3 minutes. Add in the coconut oil and whisk again thoroughly. Pour the mixture into 4 small glasses. Let cool at room temperature and let set in the fridge for 2 hours or more.

mercredi 21 janvier 2015

Pâte à tartiner choco-noisette aux azukis - Hazelnut chocolate spread with azukis

Une pâte à tartiner aux azukis, avouez que c'est une chouette idée, non ? D'autant qu'elle n'est pas de moi, haha ! Je me suis grandement inspirée de la recette d'Hélène : remplacer la graisse de palme et la tonne de sucre raffiné (de la fameuse pâte à tartiner du commerce) par de la purée de haricots cuits, c'est brillant ! 
A chocolate spread with azukis, that's a great idea, don't you think? But I didn't invent it, I used Hélène's recipe. She replaced the traditional palm oil and processed sugar with cooked beans, how brilliant!

Avec quelques modifications tout de même : parce que la recette d'Hélène était tellement bonne qu'on pouvait dévorer le pot entier à la petite cuillère, façon crème dessert. Délicieux mais trop léger en bouche et trop peu sucré à mon goût. Voici donc ma version avec plus de sirop d'agave, moins de cacao, mais aussi une pointe de sel et de vanille qui jouent le rôle d'exhausteurs de goût. Côté conservation, il est possible de stériliser le deuxième pot afin de le conserver plusieurs mois... au cas où vous seriez raisonnables ! ;-)
I did modify the recipe a little bit. Actually Hélène's recipe is so good that you can eat it entirely with a spoon, like you would for pudding. It was a little too light and not sweet enough for my taste. So here is my version with more agave, less cacao and a touch of salt and vanilla to enhance the flavors. Also, you can sterilize the second jar to keep it longer... if you ever decide to be reasonable! ;-)

photos : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 2 pots

300 g d'haricots azukis cuits (environ 130 g crus)
125 g de dattes (Medjool de préférence)
30 g de cacao en poudre
6 c. à s. de sirop d'agave
4 belles c. à s. de purée de noisettes
125 ml de lait végétal
2 c. à c. d'extrait de vanille
¼ de c. à c. de sel

Dénoyauter et couper les dattes en petits morceaux. Placer la moitié du lait végétal et tous les autres ingrédients dans le blender. Commencer à mixer, en ajoutant au fur et à mesure le restant de lait selon la consistance souhaitée. Verser la tartinade dans deux pots hermétiques en verre. Se conserve une semaine au frais.

Ingredients
makes 2 large jars

1 1/2 cups cooked azukis (about 2/3 cup dry)
1 cup Medjool dates, pitted
2 slightly heaping tbsp cacao powder
6 tbsp agave syrup
4 heaping tbsp hazelnut butter
1/2 cup nut milk of choice
2 tsp vanilla extract
¼ tsp sea salt

Put half the nut milk and all the other ingredients in the blender. Blend until smooth, adding in more milk depending on the desired texture. Transfer the mixture into two mason jars and store in the fridge for up to 1 week.

dimanche 11 janvier 2015

Mugcake coulant à la mélasse - Gooey molasses mugcake

Après une longue pause, me revoilà avec une recette un peu différente de ce que vous pouvez lire d'habitude sur My Sweet Faery... J'ai nommé un mugcake, parce que oui, j'ose avoir un micro-ondes dans ma cuisine ET manger bio ! ;-) Vous savez ce que je pense des diètes et modes de vie "100 %" et pour mieux illustrer mes propos, je vous invite à lire le billet de Clem pour la nouvelle année, qui m'a fait mourir de rire !
After a long break, here is a new recipe, somewhat different from what you usually find on the blog: a mugcake! Because, YES, it is possible to have a microwave and eat healthy organic food at the same time! You already know what I think about being 100 % of anything, and you should have a look at Clem's funny post on that matter.
Mais, entre nous, sans micro-ondes et en cuisant au bain-marie, ce mugcake est bien meilleur (vous aurez simplement besoin de 20 minutes devant vous au lieu de 5). Je connaissais déjà la cuisson vapeur pour les gâteaux type muffins, et c'est chez Marie que j'ai découvert le mugcake cuit dans une casserole. On obtient un gâteau humide, moelleux et fondant voire coulant à cœur.
That said, I must admit that the double-boiler cooking version is far better. You'll just need 20 minutes instead of 5 to make it. I knew you could make delicious muffins-type cakes in a steaming basket, but I found out about mugcakes cooked in a sauce pan on Marie's blog. You get a soft, moist cake runny in the inside.
Côté ingrédients, point de chocolat ici pour ce gâteau tout noir, mais de la mélasse. Je suis personnellement fan de ce sirop épais, résidu de la fabrication du sucre de canne. Associé à l'amande pour adoucir son goût réglissé, on fait le plein de minéraux, notamment de calcium, le tout sans gluten, lactose, ni sucre ajouté. 
Regarding the ingredients, you won't find any chocolate in this dark colored cake, but black strap molasses. I so love this dark, thick syrup, a by-product from the making of cane sugar. Used with almond butter to make its flavor milder, you get a high amount of minerals, especially calcium, in a gluten- and dairy-free dessert, with no added sugar.

Ha, j'oubliais : très bonne année à tous ! :-)
Oops, almost forgot: happy new year! :-)

 photos : Myriam Gauthier-Moreau
Dans le panier de la Fée
pour 1 mug
1 œuf moyen ou petit
1 c. à s. de purée d'amandes complètes
1 c. à s. bombée de farine de châtaignes
1 c. à s. rase de farine de riz complet
1 c. à s. rase de mélasse
¼ de c. à c. de poudre à lever
¼ de c. à c. de cannelle moulue (facultatif)
Dans une casserole haute, porter un grand volume d'eau à ébullition. Pendant ce temps, dans un mug de 20 cl ou plus, fouetter à la fourchette la mélasse et la purée d'amandes. Ajouter l’œuf, les farines, la cannelle et la poudre à lever. Fouetter soigneusement pour obtenir un mélange homogène. Placer le mug dans l'eau bouillante, couvrir et laisser cuire 12 minutes. Laisser tiédir quelques minutes avant de déguster.
Pour une cuisson au micro-ondes, cuire 30 secondes à puissance maximum, puis « retourner » la pâte dans le mug ( faire couler la pâte non cuite au fond de la tasse) et cuire 20 secondes supplémentaires.
Ingredients
for 1 mug

1 small or medium egg
1 tbsp almond butter
1 heaping tbsp chestnut flour
1 scant tbsp brown rice flour
1 scant tbsp molasses
¼ tsp baking powder
¼ tsp ground cinnamon (optional)

In a high sauce pan, bring a large amount of water to a boil. Meanwhile, in 1-cup size mug, whisk the almond butter with molasses. Add in the egg, flour, cinnamon and baking powder and mix thoroughly until smooth. Put the mug into the boiling water, cover with a lid and cook for 12 minutes. Let cool a few minutes before serving.
For the microwave version, cook for 30 seconds at maximum power, then stir to put the upper uncooked batter to the bottom of the mug, and cook for 20 more seconds.