jeudi 11 septembre 2014

Tarte aux quetsches, cannelle et touche de coco - Plum cinnamon tart with coconut

Vous dire que dernièrement, je croule sous les quetsches, ce serait vraiment peu dire. Oui, je sais, il y a deux semaines, je vous disais que j'appréciais le challenge d'avoir d'un produit à profusion, mais quand même...
If I told you that lately I've been given tons of plums, that would be an understatement. Yeah, I know, two weeks ago I was claiming I loved to have a lot of a seasonal fruit or vegetable to cook with, but still...

Après trois bocaux de compote, du cuir de fruits et une tarte, le grand cageot, bizarrement ne semblait pas diminuer d'un centimètre (ça vous le fait, à vous aussi ?). Mais deux sacs de congélation plus tard (remplis de prunes, est-il utile de le préciser) et une réorganisation du frigo, le stock de prunes fraîches diminue enfin.
After making three jars of fruit preserve, some fruit leather and a tart, strangely the large crate of plums wouldn't downsize, even by an inch (does that ever happen to you, too?) But two freezing bags later (full of plums, needless to say) and after tidying up the fridge, the amount of plums finally seems to reduce.

Voici donc aujourd'hui la recette de la tarte. Autant vous prévenir, les tartes aux fruits, je les préfère sans crème et peu sucrées, et celle-ci ne fait pas exception. J'y ai mis de la cannelle, parce que c'est classique mais ultra-efficace, et un peu de noix de coco - sous différentes formes : huile, farine, sucre et coco râpée - juste parce que j'avais envie ! :-)
Today, I want to share with you the tart recipe. I prefer fruit tarts when they are without custard and not too sweet, and this one is no exception. I put some cinnamon, for even if it's a classic with plums, it works really great. And I also added a little coconut, as in coconut oil, flour, palm sugar and shredded coconut... No reason really, I just felt like it! ;-)


Dans le panier de la Fée
pour un moule à tarte de 22 à 24 cm de diamètre (ou rectangulaire 35 x 11)

pour le fond de tarte
120 g de poudre d'amandes (1 cup)
50 g de farine de riz complet (¼ cup)
2 c. à s. de farine de coco
1 œuf
1 c. à s. d'huile de coco
1 c. à s. de sucre de coco
1 à 2 c. à s. d'eau

pour la garniture
600 g de quetsches (soit 25 prunes environ)
25 g de poudre d'amandes (1/5 cup)
1 c. à s. rase de farine de coco
1 c. à c. de cannelle moulue

pour saupoudrer
2 c. à s. rases de sucre de coco
1 c. à s. de noix de coco râpée
cannelle

Préparer la pâte. Dans un saladier, mélanger la poudre d'amandes avec les farines et le sucre de coco. Incorporer l’œuf et l'huile de coco fondue. Ajouter l'eau cuillerée par cuillerée, de façon à obtenir une boule de pâte souple, un peu friable et non collante.
Étaler la pâte avec les doigts directement dans le moule, préalablement chemisé de papier cuisson. Presser en remontant sur les bords et piquer le fond avec une fourchette.
Préchauffer le four à 180°C.
Préparer la garniture. Dans un petit bol, mélanger la poudre d'amandes avec la farine de coco et la cannelle. Répartir le mélange sur le fond de tarte. Dénoyauter les quetsches et les couper en deux. Les disposer face coupée dessus, en les faisant se chevaucher étroitement pour qu'elles tiennent un peu debout.
Saupoudrer les prunes de sucre de coco, d'un peu de cannelle et de noix de coco râpée. Enfourner pour 35 minutes environ et déguster tiède.

Ingredients
for a 9-inch tart pan, or a 13,5 x 33,5 rectangular one


for the crust
1 cup almond meal
¼ cup brown rice flour
2 tbsp coconut flour
1 egg
1 tbsp coconut oil (solid)
1 tbsp coconut sugar
1-2 tbsp water

for the filling
about 25 plums
1/5 cup almond meal
1 scant tbsp coconut flour
1 tsp ground cinnamon

to garnish
2 scant tbsp coconut palm sugar
1 tbsp shredded coconut
cinnamon, to taste


Make the crust. Mix in a large bowl the almond meal, flours and sugar. Add in the egg and coconut oil, melted. Add water one tbsp at a time, until you get a soft, non-sticky and slightly crumbly dough.
Cover the pan with baking sheet. With your fingers, press the dough directly into the pan, coming up on the edges.
Preheat the oven to 350°F and prepare the filling.
In a bowl, mix almond meal with coconut flour and cinnamon. Sprinkle the mixture evenly on the crust. Pit the plums and cut them in halves. Put them with the skin down, placing them tightly one against the other on the crust.
Sprinkle with coconut palm sugar, cinnamon and shredded coconut. Bake for about 35 minutes and serve slightly warm.

vendredi 5 septembre 2014

Du bon usage de la courgette (2) : Fondant mousseux chocolat courgette - The good use of zucchini (2): Airy zucchini chocolate fondant

Suite du billet de la semaine dernière, je vous propose aujourd'hui une recette de fondant au chocolat et à la courgette. Si l'association peut sembler surprenante, sachez tout de même que l'idée n'est plus du tout originale à l'heure actuelle : on trouve sur le net des tonnes de recettes de gâteaux choco-courgette, Marie vous en proposait une version l'année dernière, puis Clea cette année, et le duo d'ingrédients a même donné son nom au blog de Clotilde Dusoulier, Chocolate and Zucchini, avec la recette du dit gâteau qui va avec.
As a part two of last week's post, today I want to share with you a recipe of chocolate fondant with zucchini. As odd as this association may seem, it is actually not that original anymore: you'll find on the internet tons of chocolate zucchini cakes recipes. Marie published a recipe last year, then Clea this summer, and Clotilde Dusoulier's blog was even named after those two ingredients, that you'll find in her own version of the cake.

Voyez, je suis complètement has been. Ma seule originalité est de ne pas râper les courgettes, comme dans la plupart des recettes, mais de les peler avant de les réduire en fine purée dans le blender. Et puis, côté texture, c'est un vrai fondant que je vous propose, pas juste un bon gâteau moelleux. N'hésitez pas à le tester s'il vous reste une dernière courgette ! :-)
So, you see, I am completely has been. The only difference in my recipe is that I don't shred the zucchini, as in most chocolate zucchini cakes. I peel and puree it. Also, the cake is not just a tasty moist chocolate cake, it's a truly rich, gooey fondant that melts in your mouth. Give it a try if by any chance you are left with one last zucchini! :-)

     Photo : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 8 fondants

200 g de chocolat noir à 70 %
200 g de courgette pelée
4 œufs
4 c. à s. de miel (d'acacia pour un fondant à IG bas)
2 c. à s. d'huile de coco
2 c. à s. de farine de coco
1 c. à c. d'extrait de vanille

Préchauffer le four à 180°C.
Dans une casserole à fond épais, faire fondre tout doucement le chocolat en morceaux avec l'huile de coco et le miel. Couper la courgette en petits dés et la mixer longuement dans le blender. Ôter la casserole du feu et ajouter la purée de courgette, l'extrait de vanille et les œufs, en fouettant vivement entre chaque ajout. Incorporer la farine de coco tamisée puis répartir la préparation dans 8 ramequins huilés.
Enfourner pour 17 à 20 minutes et déguster tiède.

Ingredients
makes 8 fondants

7 ounces dark chocolate
1 1/2 cup zucchini, peeled and diced
4 eggs
4 tbsp honey (acacia for a low GI recipe)
2 tbsp coconut oil
2 tbsp coconut flour, sifted
1 tsp vanilla extract

Preheat the oven to 350°F.
In a saucepan, melt the chocolate, coconut oil and honey over very low heat. Remove the saucepan from the heat and blend the zucchini into a smooth puree. Add in the saucepan the zucchini puree, vanilla extract and eggs, whisking thoroughly. Mix in the coconut flour and pour the mixture into 8 greased ramekins.
Bake for 17 to 20 minutes and serve warm.

mercredi 27 août 2014

Du bon usage de la courgette (1) : Houmous léger à la courgette - The good use of zucchini (1): Light zucchini hummus

Pour ce billet et le prochain, je voudrais vous donner quelques astuces pour écouler vos courgettes du jardin, qui donnent en général abondamment, surtout si vous les laissez grossir. Pas de jardin en ce qui me concerne, mais le potager d'un voisin et la gentillesse d'un ami (merci, Alain !) ont fait que je me suis retrouvée avec un petit stock à consommer sans trop tarder.
In this post and the next, I'd like to give you a few ideas to use zucchini, especially if you grow your own and let them get really big. No garden for me, but kind neighbours and friends (thanks, Alain!) provided me with zucchini that I had to eat quite fast.

Je ne sais pas vous, mais moi j'aime bien avoir un ou deux fruits ou légumes à profusion sur une courte période : forcément, on se lasse, et cela oblige à la créativité. Le houmous que je vous propose est cela dit bien connu des crudivores : c'est simple, on remplace les pois chiches par de la courgette. On obtient alors une texture liquide, trop liquide à mon goût surtout si on veut pouvoir y tremper des bâtonnets de légumes.
Personally, I do like having a lot of a seasonal fruit or vegetable in a short amount of time: you end up being fed up with eating the same dishes every day and it makes you more creative. This hummus is a common staple for raw foodists, though. It's easy to make, you just replace chick peas with zucchini. But then you get a runny mixture, too wet in my opinion to dip anything in it.  

Alors pour y remédier, j'utilise d'une part une petite quantité de courgettes, et j'ajoute d'autre part des graines de lin moulues qui vont absorber un peu d'humidité après un court temps de pause. Vous pouvez d'ailleurs en mettre un petit peu plus, ou utiliser à la place des graines de chia, plus absorbantes.
So to make a thicker hummus, first I use a small quantity of zucchini, and secondly I add in some flax meal that will absorb the excess water after a few minutes. You can even put a little more than what I recommend, or use ground chia seeds, which retain more water.

Dans le panier de la Fée
pour 1 bol

200 g de courgette pelée
2 c. à s. de tahin
1 c. à s. d'huile d'olive
le jus d'1/2 citron
1 gousse d'ail finement hachée
1 c. à c. bombée de graines de lin moulues
½ c. à c. de sel
1 pincée de cumin en poudre pour décorer

Couper la courgette en dés et mixer longuement tous les ingrédients sauf le cumin. Laisser figer au frais 30 minutes avant de déguster. Poudrer d'un peu de cumin avant de servir.

Ingredients
makes 1 cup

1 1/2 cup zucchini, peeled and diced
2 tbsp tahini
1 tbsp olive oil
juice of 1/2 lemon
1 garlic clove, chopped
1 heaping tsp flax meal
1/2 tsp sea salt
1 pinch ground cumin, to serve

Process all ingredients except cumin until smooth. Let firm up in the fridge for 30 minutes and sprinkle with cumin before serving.

mercredi 20 août 2014

Petits flans aux graines de courge - Pumpkin seed butter custards

Ha, la purée de graines de courge... Je vous avais parlé de ma déception sur Facebook il y a quelques mois : déception due au fait que, dégustée à la petite cuillère, cette purée n'est pas très bonne à mon goût. A tartiner non plus. Elle ne s'en sort pas mal en vinaigrette, heureusement. Toujours est-il que j'avais un pot à finir, alors il fallait que je persévère côté desserts.
Ha, pumpkin seed butter... I told you about my disappointment on Facebook a few months ago: tasted just out of the jar, I didn't find it really good. No better spread on toast, but it did do a good job as salad dressing. Still, I had a whole jar to finish, so I wanted to give it a try in a dessert.

Et puis, finalement, j'ai bien fait ! Justement dosée et associée aux parfums de l'amande et du miel, elle donne un résultat très intéressant dans ces petits flans. Et vous, vous en faites quoi, de votre purée de graines de courge ?
And it turns out I was right to do so! Added sparingly and paired with the flavours of almond and honey, it makes a very interesting, tasty custard. What about you, guys? How do you use pumpkin seed butter?

 photo : Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 4 personnes

55 cl de lait d'amande (le mien est fait maison et non sucré)
2 c. à s. de purée de graines de courge
3 c. à s. de miel
1 c. à c. rase d'agar-agar
2 c. à c. d'arrow-root
½ c. à c. d'extrait de vanille

Dans une casserole, délayer la purée de graines de courge avec le miel et un peu de lait d'amande. Incorporer l'agar-agar, l'arrow-root, l'extrait de vanille et fouetter vivement en ajoutant progressivement le restant de lait. Faire frémir deux minutes et répartir la préparation dans des ramequins. Laisser complètement refroidir puis placer au frais 3 heures au moins avant de déguster.

Ingredients
serves 4

2 1/3 cups almond milk (mine is homemade and unsweetened)
2 tbsp pumpkin seed butter
3 tbsp honey
1 tsp agar powder
2 tsp arrow-root
½ tsp vanilla extract

In a saucepan, thoroughly combine pumpkin seed butter with honey and a splash of almond milk. Whisk in agar powder, arrow-root, vanilla extract, adding almond milk gradually. Bring to a boil and let simmer for 2 minutes. Pour into ramekins and let cool at room temperature. Refrigerate for at least 3 hours before serving.

mercredi 13 août 2014

Smoothie ananas concombre à la coriandre - Pineapple cucumber smoothie with cilantro

Bon, j'avoue... quand j'ai écrit cette recette, le temps n'était pas à la pluie comme aujourd'hui. Mais on va partir du principe que le soleil revient dès demain, d'accord ? Et puis il n'y a pas de saison pour un bon smoothie au petit-déjeuner ! :-)
Ok, I confess that when I created this recipe the weather was not rainy as it is today. But let's say the sun will be back for sure tomorrow, shall we? Also, there is no specific season to enjoy a smoothie for breakfast, right? ;-)

Vous me connaissez, j'aime les légumes en dessert, associer aux fruits des fleurs ou des herbes fraîches - rappelez-vous ma compote crue fruits rouges-basilic et mes sablés à la coriandre. Hé bien je peux vous assurer que le duo ananas/coriandre marche du tonnerre !
You know me, I love vegetables in dessert recipes, and match fruits with flowers or fresh herbs - remember my raw berry puree with basil and my cilantro shortbread. Well, likewise, the combination of pineapple and colantro rocks!

 photo: Myriam Gauthier-Moreau

Dans le panier de la Fée
pour 4 verres

½ ananas
½ concombre
le jus d’ ½ citron
15 cl d’eau environ
Quelques brins de coriandre fraîche
1 pincée de sel
Quelques gouttes d’huile de sésame pour décorer (facultatif)

Peler l’ananas et le couper en morceaux. Couper le concombre en rondelles (inutile de le peler s’il est bio). Mixer longuement tous les ingrédients au blender, en ajoutant un peu d’eau selon la consistance souhaitée. Répartir dans 4 verres et verser quelques gouttes d’huile de sésame à la surface. Déguster sans attendre.

Ingredients
serves 4

1/2 pineapple, diced
1/2 cucumber, diced
juice of 1/2 lemon
2/3 cup water
a few stems fresh cilantro, chopped
pinch sea salt
a few drops of sesame oil (optional)

Blend all ingredients except sesame oil, adding more or less water to obtain the desired consistency. Pour into four glasses, add a few drops oil on the surface and enjoy.